| "Let’s just do the website in English; multiple language versions is much too complicated and expensive." |
The content of your website is subject to many changes. Your ultimate goal is to provide up-to-date information. And you want to offer this in multiple languages. Many translation agencies are unable to support you in this.
The wrong people (IT experts, system administrators) waste their time copying and pasting in order to deliver the texts to translators; an extremely laborious and difficult task to control.
First of all, through the use of Translation Memories, Triview ensures that no more text is translated than is necessary. In addition to this, Triview has a great deal of know-how with translation processes and source formats such as HTML and XML, which enables us to process your translations and deliver them to you in the same source format.
Less effort is required of you in order to keep your site up-to-date in multiple languages. You will therefore be more inclined to do this and benefit from all the advantages this offers.
Stork Food & Dairy Systems develops and produces sterilisation ... Read more
On 26 August 2009, Triview secured another interesting order from the Dutch Ministry of Defence. This time the assignment concerns the digitisation of spoken ... Read more
Better translations at lower costs 24 JuneTo a large extent, many software manuals and help information often consist of the same texts. ... Read more